Una frase que escucho muchísimo por aquí es "du är jätteduktig" que viene a significar algo así como "eres muy competente". Se les dice a los niños cuando se dejan explorar o tomar sangre, o cuando hacen una tarea correctamente y nos lo dicen a los extranjeros con frecuencia.
En cierta manera cuando me lo dicen es como un cumplido y un elogio:
- He visto muchos pacientes de urgencias: du är jätteduktig
- Me ha ido muy bien la extirpación de una uña incarnata: du är jätteduktig
- No se queja una paciente con una exploración ginecológica: du är jätteduktig
Pero también es un arma de doble filo, como "eres tan competente" te pueden cargar con más tareas de lo habitual y el tiempo de adaptación progresiva al trabajo que se habia pactado, se acorta. Nos toca entonces hablar con el jefe para recordarle que las cosas no se habían pactado así o tirar pa'lante porque cuanto antes seas capaz de seguir un ritmo de trabajo normal, más parejo será tu salario con el resto de compañeros. Esto depende de cada uno.